domenica 19 dicembre 2010

When sand meets water

Che succede in un paese costruito sulla sabbia, abituato alla sabbia, ricoperto di sabbia (come la Libia, guardacaso) quando piove?
What happens to a country built on sand, used to sand, covered in sand (like Libya, for a change) when it rains?

Il disastro. Ecco che succede.
Disaster. That's what happens.

Dopo due giorni di piogge e vento Misurata (la citta' dove vivo) era al collasso!
After two days of rain and wind Misurata (the city where I live) was collapsing!

Le strade erano completamente allagate. Si sono formati laghi ovunque.
The streets were completely underwater. There were lakes everywhere!

Connessioni sparite per 3 giorni. Molto difficile telefonare, internet inesistente (tutti estremamente irritabili al lavoro).
Connections had disappeared for 3 days. Very difficult calling, internet was nonexistant (all very irritable at work).

E le sabbie mobili.
And quicksand.

Si davvero.
Yes, for real.

Attraversando il giardino una sera sono sprofondata fino alle caviglie nella terra. A segno che la terra libica non e' normale.
Walking through the garden one evening I got trapped in the mud up to my ankles. Just to show that libyan ground is not normal.

L'altro giorno c'e' stato un momento di panico/ilarita' in cantiere, quando uno degli ingegnieri si e' improvvisamente ritrovato ad affondare nella sabbia fino alle ginocchia. FINO ALLE GINOCCHIA!!!
The other day there was a moment of panic/hilarity on site, when one of the engineers, all of a sudden, found himself sinking in mud up to his knees. UP TO HIS KNEES!!!

A volte la vita qui e' davvero assurdo.
At times life here is just crazy.

Nessun commento:

Posta un commento