sabato 12 febbraio 2011

What am I doing?

C'e' un motivo per cui sono sempre assente dal blog.
There's a reason why I'm always absent from the blog.

Al lavoro stiamo cercando di ricostruire tutti gli archivi persi (auto, personale, contratti, etc.), ed e' un bel po' di lavoro.
At work we're trying to rebuild all the archives we lost (cars, personnel, contracts, etc.) and it's quite a bit of a job.

La sera studio per un'esame universitario, ormai imminente. E' un argomento molto interessante (Cultura dei nuovi media) e mi dispiace non riuscire a studiarlo con piu' dedizione, ma la maggior parte delle sere mi addormento sui libri dopo una o due ore di studio...
In the evening I'm studying for an oncoming university exam. It's a very interesting subject (Culture of new media) and I'm really sorry I can't study it with more commitment, but most of the times I fall asleep on the books after one or two hours of study...

Nei momenti tra uno e l'altro cucino e fantastico sulle, poche, ore che riusciro' a trascorrere con il mio uomo quando andro' a casa settimana prossima per dare l'esame.
In the moments in between I cook and fantasize on the, few, hours I'll be spending with my man when I'll be home next week to do the exam.

Nessun commento:

Posta un commento