giovedì 4 novembre 2010

CALAMARO!

L'altro giorno Alessio ha deciso che aveva bisogno di pesce.
Cosi' siamo andati a fare un giro vicino al porto dai nostri pescivendoli di fiducia.
-The other day Alessio decided he needed fish.
So we took a ride near the port to see our trusted fish vendors-

Siamo finiti proprio all'ultimo, quello piu' vicino alla spiaggia il cui negozio e' poco piu' grande di uno sgabuzzino.
-We ended up to last one, situated closer to the beach, whose shop is just a bit bigger than a closet.-

Non pensavamo ci sarebbe stato granche' e invece e' proprio il caso di dire Pesca Grossa!!!
-We didn't think we would find much, instead we can honestly say we caught some pretty good ones!-



Io non compro mai il pesce, principalmente perche' odio pulirlo, ma c'era li (l'ultima a destra) una casseta di calamari freschi e belli grossi...e non ho resistito!
-I never buy fish, mostly 'cos I hate to clean it, but there was (the last one on the right) this box full of big and fresh squids...and I just couldn't resist!-

Pero' qui arriva il bello. Mi volto verso Alessio e chiedo "Come si puliscono i calamari???". "Oh e' semplicissimo - risponde lui - li lavi per bene, gli stacchi la testa, tagli via occhi e becco, togli il sacchetto dell'inchiostro stando attenta a non romperlo, infili dentro le dita per togliere resti di cibo e poi lo speli."
-And here comes the good part. I turn to Alessio and ask "How do you clean squid???" "Oh it's very simple - he answers - you wash them well, take away the head, cut off eyes and beak, take out the sack of ink being careful not to break it, stick your fingers inside to take out any food remainings and then you scrape it."-

Beh niente di piu' semplice...tranne che...aspetta...INFILI LE DITA E TOGLI RESTI DI CIBO??? Le mie dita? Le mie unghie fresche di smalto (recente acquisto matt della Deborah che amo!)??? Li' dentro??? Oddio...
-Well sounds simple...except for...wait a minute...STICK YOUR FINGERS INSIDE TO TAKE OUT ANY FOOD REMAININGS??? My fingers??? My nails freshly painted (with a recently bought matt polish form Deborah that I love!)??? Inside that thing??? Oh my God...

Ciononostante, eccomi li', in cucina con i miei bei calamarozzi. Viscidi, sporchi e puzzolenti.
- In any case, there I was, in the kitchen with my nice big squids. Slimy, dirty and stinky.-









Pero' sono stata fortunata. Ho notato che estraendo delicatamente la testa la seguivano senza problemi anche inchiostro e "stomaco", cosi' le mie ditina le ho dovute infilare solo un paio di volte per togliere della roba nera. Un paio di volte nello stomaco ho trovato un pesciolino!
-But I've been lucky. I noticed that pulling out gently the head the rest (ink and "stomach") followed without problems, so that I had to stick my fingers inside just a couple of times to take out some black stuff. A couple of times I found a little fish in the "stomach"!-


In effetti e' stato un lavoro affascinante. Non mi ero mai chiesta come fossero fatti dentro. Hanno una specie di spina dorsale che sembra fatta di plastica, il becco e' proprio nascosto e le ventose dei tentacoli mi sono rimaste attaccate alle dita piu' di una volta!
-It was actually a fascinating job. I never asked myself how they were made inside. They have a sort of back bone that it looks like plastic, the beak is really hidden and the suction pads got attached to my fingers more than once!-


Alla fine della pulizia questo e' stato il risultato.
-At the end of the cleaning this was the result.-












E questa la mia cena!
-And this my dinner!-

2 commenti:

  1. mi hai fatto venire voglia di calamaro adesso!!! ahahahaha

    RispondiElimina
  2. wow! Great job, Beda. Blog-writing, cleaning fish & cooking!!

    RispondiElimina