lunedì 8 novembre 2010

Let's get married for the makeup!

In Libia la maggior parte delle donne porta il velo. Alcune hanno anche il viso coperto. Alcune portano addirittura il burqa.
-In Libia most women wear the veil. Some also have thei face covered. Some wear straight up the burqa.-

Ma...
-But...-

A tutte queste donne piace truccarsi, comprano intimo sexy, portano i tacchi. Sotto il costume da Darth Feder portano jeans, minigonne, calze a rete, top, canottiere.
-All these women like to wear makeup, they buy sexy lingerie, wear heels. Under the Darth Feder costume they wear jeans, miniskirts, fishnet tights, tops.-

E il giorno del matrimonio?
-And on their wedding day?-


Beh il giorno del matrimonio indossano dei trionfi bianchi di plastica e finto pizzo e pailletes.
-Well on their wedding day they wear white triumphs of plastic and fake lace and sequine.-
















Occasionalmente (se sono anticonformiste immagino) si vestono di verde.
Occasionaly (if they're nontraditional I guess) they wear green.














E il trucco?
-And the makeup?-

In occidente normalmente una sposa arriva con un trucco naturale e luminoso che esalti la sua bellezza.
-In western countries usually a bride wears a natural makeup that would brighten her and enhance her beauty.-

Beh in Libia a quanto pare vanno in piena DRAG-itude mode.
-Well in Libia apparently they go in full DRAG-itude mode.-


Tutto sommato...e' una figata no?
-Still...it looks pretty awesome, no?-

1 commento:

  1. vero! ho sentito anch'io parlare di tutte queste contraddizioni velo-trucco...la vedo strana anche per il look da matrimonio comunque! ^^
    mi piacerebbe parlassi ancora della tua impressione sulle donne in Libia, di quello che vedi e che ti passa per la testa sull'argomento! mi tocca molto sul vivo!

    RispondiElimina